Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
12.3.2008, 19:40
Сообщение
#1
|
|
![]() Группа: Пользователи Сообщений: 150 Регистрация: 12.3.2008 Пользователь №: 467 Спасибо сказали: 7 раз(а) ![]()
|
Приглашаю всех заинтересованных лиц на обсуждение китайских (и не только) названий в долине р. Сучан (и не только в ней).
-------------------- Подарки: (Всего подарков: 0 ) У пользователя нет подарков
|
|
|
|
![]() |
12.5.2008, 22:30
Сообщение
#2
|
|
|
Группа: Пользователи Сообщений: 97 Регистрация: 12.7.2007 Пользователь №: 269 Спасибо сказали: 1 раз(а) ![]() ![]() |
Этот материал был опубликован в одном из первых номеров газеты "Время перемен". Надеюсь, он будет в тему.
Что в имени тебе моём? Названия населённых пунктов, рек, сопок, падей, находящихся в долине реки Сучан, уже давно стали привычными для местных жителей. А откуда взялись эти имена, кто их авторы, что они означают? Такие вопросы у многих, наверное, возникали не раз. Сопки Сенькина шапка, Макариха, Брат и Сестра, деревни, сёла и посёлки - Золотая долина, Хмыловка, Лозовый, реки - Сучан, Сица, ключи – Олений, Кабаний и ещё множество других названий. До появления в Сучанской долине русских переселенцев, все географические объекты имели названия, присвоенные коренным населением. По мере проникновения на Сучан китайцев, некоторые имена трансформировались и стали звучать на китайский лад, а некоторые остались прежними. Русские путешественники Пржевальский, Арсеньев и другие узнавали у местного населения эти имена и тщательно наносили их на составляемые карты. Возьмём для примера название нашей главной реки – Сучан. Арсеньев в своей книге «По Уссурийскому краю» объяснял его следующим образом: Су-чан – площадь, засеваемая растением су-цзы, из которого китайцы добывают так называемое травяное масло. По сведениям географа В.Лешкевича Сучена – территория, засеваемая соей. Известный исследователь топонимики Дальнего Востока Ф.В.Соловьёв писал, что название Сучан появилось на картах в конце 60-х гг. 19 в. До этого времени река носила тунгусо-манчжурское название неясной этиологии Тарфунь-бира. По его мнению, китайское Сучан означает цветущий (су – чистый, простой, чан – цветущий). Есть ещё одно определение. Кому-то оно может показаться фантастическим, но поскольку такая версия существует, не привести её, я считаю, было бы неправильным. Автором этой версии является Гусев Олег Михайлович, окончивший ДВГУ по двум специальностям – отделение журналистики и отделение китайского языка и филологии. Он считает, что Сучан, наряду с некоторыми другими названиями в Приморье, является древнейшим русским топонимом и расшифровывается следующим образом – сборный пункт для неких начинающих или большой лагерь для организации какой-нибудь «полевой школы». Как обстояло дело с названиями населённых пунктов. По мере появления русских переселенцев на Сучане, они основывали новые деревни, давая им, естественно, русские названия. Как правило, это были названия сёл и деревень, оставленных крестьянами в европейской России. Так были названы деревни Перетино, Голубовка, Унаши, Новицкое, Бровничи. Некоторые селения назывались в честь их основателей. Так Сергеевка получила название в честь Сергея Хижняка, а Николаевка, которая изначально была корейской деревней – в честь Николая Кима. Интересная история произошла с исконно русским название деревни Унаши. Крестьяне, основавшие это селение, приехали из Унышевской волости Черниговской губернии. Свой новое место жительство назвали в честь волостного центра на прежней родине – Унышево, преобразовав это имя в Унаши. Во времена печально известного 1972 года, когда по Приморью прокатилась волна переименований китайских названий, У-на-ши сочли вполне китайским словом, чтобы спешно заменить его на громоздкое – Золотая долина. Этот случай напоминает мне анекдот про «китайского» лётчика Ли-си-цына. Было бы смешно, если бы не было так грустно. Вот яркий пример, к чему приводит незнание истории. Я думаю, нет такого человека в наших местах, который не знал бы колоритную скалу «Сенькина шапка», имевшую раньше китайское название. Это тот самый случай, когда новое имя буквально прилипло к своему предмету. А вот известна ли история появления столь яркого и очень характерного имени? Я хорошо помню, как ещё в мои школьные годы народная молва приписывала появление этого названия какому-то партизану по имени Семён. Работая с архивными документами, старыми картами я постоянно буквально натыкался на это название ещё в дореволюционную эпоху. После первого посещения Сучанской долины в 1888 г. Д.Л.Иванов писал: «…против Новицкого в Сучан впадает речка Малая Сица. Последняя сперва бежит параллельно Большой Сице, отделяясь от неё горным отрогом; затем на выходе в долину Сучана поворачивает к югу и течёт некоторое время с ним рядом и наконец пониже Новицкой впадает в Сучан близ скалистого носа горного отрога, носящего название Сенькина Шапка (а по китайски Инза-лаза, «Человек-камень)». Таким образом, видно, что имя «Сенькина шапка» появилось гораздо раньше, чем партизаны. Вот как объяснял это старожил с. Новицкого Моисеенко Василий Михайлович: «Когда происходило размежевание землепользования между сёлами Перетино и Новицкое, было дано название горе «Сенькина Шапка». Граница проходила как раз по горе, не имевшей названия. Один из рабочих землеустроительного отряда по имени Семён забыл на этой горе шапку. С тех пор и стали называть Сенькиной Шапкой». Косвенным подтверждением этого рассказа является тот факт, что в 1885 г. в районе Новицкого действительно работала партия под руководством землемера Шамшева. Во времена работы Южно-Уссурийской горной экспедиции (1888-1893 гг.) во главе с горным инженером Д.Л.Ивановым появилось много русских названий речек, ключей и др. Благодаря Иванову обрели свои новые имена ключи Лозовый, Широкий, Кабаний, Олений, Остросопковый, Топкий, Жилой, Семёновский, Центральный, Коркинский, Козий. Примечательно, что речки Большая Сица и Малая Сица на картах Иванова сохранили свои прежние названия. Некоторые ключи из перечисленных хорошо известны многим. Некоторые названия ни о чём не говорят. Оказывается, что ключ Остросопковый берёт своё начало в районе улицы Котовского, протекает мимо бывшей шахты № 6 и впадает в Олений ключ рядом с остановкой «Заводская» (район завода «Ураган»). Ключ Топкий становится хорошо заметным только после длительных проливных дождей в районе городского рынка, центра занятости и магазина «Весна». Нахождение остальных ключей мне, к сожалению, не известно. Хорошо видная со всех сторон гора Чандолаз (она же Чендолаз, Чиндалаз), оказывается, подвергалась попытке переименования в гору Анапа, ещё в далёкие царские времена. Но название не прижилось. Чандолаз – несколько видоизменённое китайское название Чан-да-ла-цзы, переводится как длинная большая скала, каковой она и является в действительности. К слову сказать, река Сучан, переназванная в советское время в р. Партизанскую, в народе устойчиво сохраняет своё историческое название, не смотря на многочисленные дорожные указатели с её новым именем, а также нанесением этого громоздкого и неудобоговоримого слова на карты. Происходит это уже в течение 33 лёт благодаря, как мне кажется, лаконичности и ёмкости слова «Сучан». Ещё одна достаточно известная гора в окрестностях нашего города – Макариха. Обратимся к рассказу уже упоминавшегося Моисеенко Василия Михайловича: «А знаете ли вы, кто первый назвал гору Макара? В 1900 году Сучанский район посетил один из известных исследователей Приморья некто Л.А.Кропоткин. Мой отец лично был знаком с Кропоткиным и много о нём рассказывал. Один из жителей Приморья, по национальности таз, рассказал моему отцу, что на большой горе есть древний храм и большое озеро. Как раз в это время была в районе экспедиция Кропоткина. Отец мой, Моисеенко Михаил Васильевич, передал этот рассказ Кропоткину, который заинтересовался, как исследователь. Была организована экспедиция. Кроме взвода солдат в экспедицию вошли сам Кропоткин, в качестве проводника таз, мой отец и сосед Толкачёв Фёдор. Шли через Каменный ключ со стороны д. Николаевки. Трое суток по непроходимой тайге двигались до этой горы. Никакого храма там не оказалось, а озеро, по-видимому, было. Остались только камыши. Толкачёв Фёдор и говорит: «Ваше благородие, завели мы вас туда, где Макар телят не пас. Есть такая в народе пословица». Кропоткин рассмеялся, вот, говорит, мы и назовём эту гору горой Макара. С тех пор и стала называться одна из больших вершин хребта Сихотэ-Алинь горой Макара, Макарихой». Газета «Владивосток» в марте 1887 г. опубликовала краткую заметку, содержанием несколько схожую с рассказом М.В.Моисеенко: «Ещё в прошлом году носились слухи о существовании вблизи Сучана древнего христианского храма и даже кто-то его видел. Теперь нам передают, что офицер Сучанской команды господин С-К ходил в ноябре прошлого года в экспедицию, для разыскания места нахождения храма, но пятидневное его путешествие по высоким горам и трудно проходимой тайге не увенчалось успехом. С господином С-К был переводчик и 8 человек провожатых, в числе которых находился манза, заявивший о существовании древней церкви». Некоторые несовпадения в деталях и в дате, можно отнести на неверность человеческой памяти. Но речь в обоих случаях, наверняка идёт об одном и том же событии – посещение горы, названной впоследствии «Макариха». Ну и наконец, хорошо известные всем две сопки Брат и Сестра. Оказывается первоначальное название несколько отличалось от широко известного сегодня. Горный инженер И.С.Боголюбский в своей книге, изданной в далёком 1876 году, со слов горного инженера Таскина писал следующее: «Восточный берег залива Америки состоит из песчаника, переходящего в кварцит, который прилегает к известняку, образующему при устье Сучана две горы, названные Двумя братьями». Кем и когда это название было изменено на сегодняшнее, не известно. Новое имя, однако, прочно вошло в обиход, а прежнее совершенно забыто. Конечно, в этих заметках удалось рассказать лишь о малой части названий. Многое осталось за рамками статьи. Например целый ряд названий в г. Партизанске имеет интересные истории своего появления, такие, как 73-й участок (или как иногда неправильно его называют – 73-й километр), падь Поповая в районе Партизанского управления механизации (м/р бывшей шахты № 20), деревни Ново-Весёлая и Френцево (Френцевка), имена которых на современных картах уже не найти. Ново-Весёлая стала частью г. Партизанска, а Френцевка превратилась в дачный посёлок рядом со ст. Наречной. Но всё это – повод для отдельного рассказа. Член клуба «Родовед» А.Антонов. -------------------- Подарки: (Всего подарков: 0 ) У пользователя нет подарков
|
|
|
|
NVB Китайские названия в долине р.Сучан 12.3.2008, 19:40
NVB Китайские названия до 1972 г. в долине р. Сучан и ... 14.3.2008, 16:11
Scooter В.К. Арсеньев в своей книге «По Уссурийскому краю»... 23.3.2008, 9:24
NVB Версии происхождения названия Сучан. Со звёздочкой... 24.3.2008, 17:12
Aleksey V. Maklyukov *Что-то нету в китайско-русском словаре иероглифа ... 27.4.2008, 19:07
NVB Ещё китайские названия в долине р.Сучан. Со звёздо... 12.5.2008, 20:54
NVB По сведениям географа В.Лешкевича Сучена – террито... 2.9.2010, 15:13
Dm.Richie Отличная статья!
Приятно было почитать и узнат... 13.5.2008, 7:37
NVB
Исключительный бред. Думаю, автор статьи будет со... 13.5.2008, 15:38
родовед Насчёт бреда. Я бы не стал делать такие категоричн... 13.5.2008, 21:20
NVB Сучан, может быть, название и не русское, но и не ... 14.5.2008, 0:20
Rumpelschtilzen
Вы еще забыли Эльбан, Хапсоль, Дземги, -
Все вы... 16.6.2008, 16:28
NVB Китайские названия в зал. Находка. Со звёздочкой *... 22.5.2008, 19:08
NVB О ПРИЧИНАХ ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ КИТАЙСКИХ ГЕОГРАФИЧЕ... 14.6.2008, 16:23
NVB Комментарии, как говорится, излишни. Как показало ... 14.6.2008, 16:46
Dm.Richie В будущем остаточное использование китайских топон... 14.6.2008, 17:25
NVB всё равно, уверен, что реку Сучан не будут называт... 15.6.2008, 14:04
родовед Лозунг "Российской земле - российские названи... 14.6.2008, 21:57
Aleksey V. Maklyukov Лозунг "Российской земле - российские названи... 15.6.2008, 22:11
NVB Полностью согласен!
С чем согласен?
С тем что ... 16.6.2008, 1:03
Aleksey V. Maklyukov С чем согласен?
С тем что
[b]Лозунг «Российской з... 16.6.2008, 10:55
родовед В чём же тогда принципиальная разница между Россие... 15.6.2008, 19:23
NVB В чём же тогда принципиальная разница между Россие... 15.6.2008, 22:10
Dm.Richie Полностью за исконно-исторические названия!
ко... 15.6.2008, 23:38
родовед "Россия - страна (территория) и государство, ... 16.6.2008, 7:50
Dm.Richie Я тоже уверен, что "Партизанск" - явно н... 16.6.2008, 10:03
Andrew Почти все прочитал, интересно. Про "Партизанс... 16.6.2008, 10:08
NVB Я бы сказал по другому "На Российской земле –... 16.6.2008, 16:50
Dm.Richie Мне вот тоже начинает казаться, что Вы невниматель... 16.6.2008, 17:05
NVB Уже не один раз было замечено, что многие приведён... 17.6.2008, 0:08
родовед Прочитал ещё раз внимательно все сообщения по данн... 17.6.2008, 21:36
NVB Уж не работал ли уважаемый NVB в той самой комисси... 19.6.2008, 0:12
NVB Вместо этого козыря у китайцев появился другой, ни... 19.6.2008, 1:11
родовед Финансовые затраты в этом вопросе вторичны и не иг... 19.6.2008, 7:12
NVB я из данной темы выхожу.
Приятно было пообщаться с... 19.6.2008, 21:09
Aleksey V. Maklyukov В книге Олега Гусева “Белый конь Апокалипсиса”, вы... 25.2.2009, 23:30
Orakul С большим интересом почитал про размышления по пов... 28.2.2009, 22:50
Рендалл Интересная мысль о связи р. Партизанки с крепостью... 6.5.2009, 12:20
toponyms Есть книжка "Словарь китайских топонимов на т... 30.6.2009, 12:18
NVB В своё время достаточно основательно проработал се... 30.6.2009, 13:15
Rus . . .Сучан, может быть, название и не русское, но ... 30.6.2009, 17:20
Антонов Андрей А почему, собственно, деление на слоги су- и чан-,... 30.6.2009, 20:04
Rus ну так и убедись.набери в поисковике фразу:
Xuchan... 30.6.2009, 20:28
Антонов Андрей Так ведь и набрал, прежде чем поместить сообщение.... 30.6.2009, 20:39
ragun Я во многих китайский источниках искал географичес... 1.5.2010, 15:02
NVB Единственное, что пока нашел о Владивостоке пј€гра... 1.5.2010, 16:58
Куань-Юн День добрый!
Как версия.
1. то что ЧАН-это кит... 30.8.2010, 0:16
Куань-Юн 1. По поводу Владивостока. 100% китайское название... 2.9.2010, 16:28
NVB Куань-Юн
1. По поводу связи названия Хайшеньвей и... 2.9.2010, 17:53
Куань-Юн 1. ну бе-это точно река.
2. renshen женьшень и ha... 2.9.2010, 19:37
Куань-Юн Чтобы понять что означает то или иное название ну... 2.9.2010, 20:02
Aleksey V. Maklyukov Исходя из приведенной выше схемы и традиции китайц... 2.9.2010, 22:53
NVB Даже в самой легенде, которую рассказал старик ман... 10.9.2010, 14:24
Куань-Юн 1. так надо не у студентов спрашивать-а у историко... 3.9.2010, 1:59
NVB Куань-Юн
Хотел бы задать Вам, как китаисту, неско... 8.9.2010, 23:16
Куань-Юн Китайские иероглифы бывают 2-х видов:
Старые-кторы... 9.9.2010, 1:11
Куань-Юн Почему, как раз он ибыл тут главным и в Сучане сид... 10.9.2010, 15:01
NVB Почему, как раз он ибыл тут главным и в Сучане сид... 10.9.2010, 15:12
Куань-Юн Не готов по крайней мере сейчас ответить на все эт... 10.9.2010, 19:30
Aleksey V. Maklyukov Не готов по крайней мере сейчас ответить на все эт... 11.9.2010, 10:33
NVB Куань-Юн
Вы писали, что у Вас есть доступ к 4-том... 11.9.2010, 22:20
NVB Пока начал с книги Старцева он мне ее подарил тут ... 11.9.2010, 14:34
Aleksey V. Maklyukov Напишу некоторые свои мысли по этому поводу.
В XV... 11.9.2010, 18:40
NVB Теперь, более конкретно, о версии нанайского проис... 11.9.2010, 21:40
Куань-Юн 1. А.Ф. Старцев "Наследник" золотой импе... 12.9.2010, 17:47
NVB Итак, продолжим…
Существует еще альтернативная в... 14.9.2010, 16:25
Aleksey V. Maklyukov
Хрень редкасная, у простых читателей эта книга в... 14.9.2010, 16:53
Антонов Андрей Хрень редкасная, у простых читателей эта книга выз... 18.9.2010, 19:23
Куань-Юн Хрень редкасная, у простых читателей эта книга выз... 22.9.2010, 0:33
Антонов Андрей ГРАФ ИГНАТЬЕВ – КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ РОССИЙСКОГО СУЧАНА
Н... 22.9.2010, 12:56
NVB Наверное, более правильным было бы сказать: ... 22.9.2010, 15:07
NVB Теперь о версии, что первая часть топонима Сучан –... 17.9.2010, 15:54
Aleksey V. Maklyukov Интересно, что названия по именам китайцев давали ... 17.9.2010, 16:18
NVB Спасибо за информацию, а то меня туристы постоянно... 18.9.2010, 18:10
Куань-Юн Я тоже похоронил теорию Сучана, как города СУшеней... 17.9.2010, 17:48
NVB Я тоже похоронил теорию Сучана, как города СУшеней... 18.9.2010, 16:03
Куань-Юн Типа Су шень - это шень-это жень-человек, а Су - с... 18.9.2010, 17:43
NVB А как Вы, Андрей, оцениваете версию происхождения ... 18.9.2010, 20:40
Антонов Андрей А как Вы, Андрей, оцениваете версию происхождения ... 19.9.2010, 8:40
NVB Куань-Юн
Удалось ли Вам выяснить все значения иер... 22.9.2010, 12:05
Куань-Юн Вот только вернулся из горьковки. Отчитываюсь по п... 23.9.2010, 19:58
NVB Куань-Юн
Давайте поконкретнее.
Удалось ли Вам ... 23.9.2010, 20:17
Куань-Юн Если вы еще раз внимательно прочитаете мое письмо ... 23.9.2010, 21:02
NVB Да я честно говоря не совсем понял - Вы то ли там ... 23.9.2010, 21:14
Куань-Юн Трава, возрождение, фамилия Су.
Иероглиф тот же чт... 23.9.2010, 21:33
NVB Куань-Юн
А этот 4-томный черный китайско-русский ... 23.9.2010, 21:39
NVB Качнул тут 4-томный китайско-русский словарь (Моск... 23.9.2010, 23:02
Куань-Юн Если вы так скрупулезно относитесь, тогда просто о... 24.9.2010, 9:06
Куань-Юн http://haishenwai.blog.163.com/blog/static...00821... 12.1.2011, 3:18
Куань-Юн http://haishenwai.blog.163.com/blog/static...00821... 12.1.2011, 3:52
NVB Куань-Юн, если Вы владеете китайским, то не могли... 12.1.2011, 12:40
Куань-Юн На выходные полабаю. Но в тксте ничего особо игтер... 12.1.2011, 14:13
NVB А ИНТЕРЕСНО вот что - наконец то стало понятно поч... 12.1.2011, 15:37
Куань-Юн Удавы Бикина-уже наколка.
Я сейчас занимаюсь исто... 12.1.2011, 17:40
NVB Жаль изображение карты там очень низкого качества ... 12.1.2011, 22:23
Куань-Юн Базара нет.
Все от корня слова янь -соль.
И сама р... 13.1.2011, 0:31
Куань-Юн Базара нет.
Все от корня слова янь -соль.
И сама р... 20.1.2011, 23:05
NVB Вот полностью лист с этим иероглифом.
[quote na... 21.1.2011, 15:41
Куань-Юн Вот полностью лист с этим иероглифом.
Что-то не ... 21.1.2011, 16:39![]() ![]() |
|
Текстовая версия | Сейчас: 20.6.2026, 2:14 |